- pōu- : pǝu- : pū̆ -
- pōu- : pǝu- : pū̆ -English meaning: small, little; young (of animals)Deutsche Übersetzung: “klein, gering, wenig”, vielfach for “Junges, Tierjunges, kleines Tier”Material: 1. With -o-suffix; Goth. fawai pl. “wenige”, O.Ice. für “wenig, wortkarg”, fü-tøkr “arm” (as Lat. pauper), O.H.G. fao, fō “wenig”, dat. pl. fouuem, O.S. fü, O.E. fēa, pl. fēawe, Eng. few “wenige”. 2. With formants -ko-: Lat. paucus “wenig”, pauper “arm” (*pauco-paros or pau-paros? “wenig erwerbend, wenig sich constituting, originating “); O.H.G. fōh “wenig”; maybe Alb. (*pauc-) pak “ little”. With suffix -lo-: Lat. paul(l)us ‘small, wenig” (*pauks-lo-), pauxillus “ganz wenig” (*pauk-slo- lo-). 3. With formants -ro-: Gk. παῦρος ‘small, little”, Lat. with rearrangement parvus ‘small”, parum (*parvom) “to wenig”. 4. “Junges, Tierjunges”: Gk. παῦς (Att. Vasen), gen. παFός (Cypr., in addition ein neuer nom. πας), παῖς, gen. παιδός m. f., Hom. πάις, παFιδ- “kid, child”; Lat. puer “kid, child, knave, boy, girl” (*puu̯ero-), puella “girl”; Goth. fula, O.Ice. foli m., fyl n. (*fulja-), under fylja f., O.E. fola, O.H.G. folo, fulī(n) “Fũllen, foals”; besides *pōlos in Arm. ul “goat”, am-ul “unfruchtbar” (*n̥-pōlo-), yɫi f. “pregnant”(*ipōlniyü); Gk. πῶλος “foals”, also “young man, young girl”, πωλίον ‘small foals, Junges”, Alb. pelë, pēlë “mare” (Fem. to *pōlos); perhaps med. Arbu-pales, if es “weiße foals besitzend” stands for. 5. With t-formant: putrá- m., Av. ар. puϑ-ra- m. (latter from pūtlo- = Osc. puklo-) ‘son, kid, child”; maybe Alb. putra “paw (of a young animal”, puta ‘sole” Gk. names as Πώ-ταλος; Lat. putus, putillus “knave, boy”, next to which *pūt-so- in pūs(s)us, -a “knave, boy, girl”, but pŭsillus “very small” is Dimin. from pullus (*putslo-lo-s); Osc. puklo- “kid, child” (= O.Ind. putrá-), pälign. puclois dat. pl. “pueris”, mars. pucles; Lat. pullus “ young, Tierjunges” (*put-s-lo-); maybe Alb. (*putillus) pulisht “donkey’s colt” Bal.-Slav. *putü “bird” in R.C.S. pъta “bird”, pъtištь ‘small bird” (“bird” lit. “young bird”), Lith. putūtis “young animal, young bird” (Zärtlichkeitsausdruck), Balt *put-n-a- in Ltv. putns “bird”; with other, demin. Formansverbindung Lith. paũ-kštis “bird”. maybe Alb. pata “goose” Slavic loanword from R.C.S. pъta “bird” : Serbo-Croatian: pà ̀tka “duck” [f].[u]References: WP. II 75 f., WH. II 259, 265 f., 382 f., 385 f., 394, Trautmann 233.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.